Translation of "i was such" in Italian

Translations:

essere stata cosi

How to use "i was such" in sentences:

I'm sorry I was such a bitch.
Scusa se sono stata una stronza. No, dio.
I'm sorry I was such a jerk.
Mi dispiace essermi comportata da stronza.
I can't believe I was such a fool.
Non posso credere di essere stato così stupido.
By the time I was a teenager, I was such a good shot I won the National Rifle Association's
Da adolescente, ero già così bravo a sparare che ho vinto il premio come miglior tiratore della National Rifle Association.
Hey, Elliot, I'm sorry that I was such a jerk before, but, hey, I got mine, right?
Ehi Elliot, scusami se ho fatto l'idiota prima, ma, ehi, e' toccata anche a me, giusto?
When you first introduced me to Nobu I was such a fool to give him my attention.
tSayuri: La prima volta che mi ha presentata a Nobu,..sono stata così stupida da offrirgli la mia attenzione!
I was such a junkie, I couldn't even take a plane ride without having a fix.
Ero un tale drogato... che non riuscivo neanche a fare un viaggio in aereo senza farmi una dose.
Well, I'm glad I was such an aphrodisiac.
Sono lieta di essere stata un afrodisiaco.
I was such a coward, I couldn't bring myself to face her.
Sono stata vile, non ho avuto il coraggio di affrontarla.
No, no, no, it's not okay, 'cause I was such a bitch and...
No. no. no. Non va bene. perché sono stata una vera stronza e...
I didn't realize I was such a fascinating subject.
Non credevo di essere un soggetto cosi' interessante.
I'm sorry I was such a bitch to you last night.
Mi spiace per aver fatto la stronza con te ieri sera.
You thought I was such a goddamn saint, didn't you, George?
Tu credevi che io fossi una specie di santa, non e' vero, George?
I was such an idiot the other night.
Mi sono comportata come una stupida l'altra sera.
Oh, Chelsea, I was such a fool.
Oh, Chelsea... Sono stato uno stupido.
Sorry I was such a bitch earlier.
Scusa, sono un po' in anticipo.
And sorry I was such a cunt.
E scusatemi per essere stato un coglione.
I was such a lousy junkie.
Ero una tossica da quattro soldi.
I know, I know, I was such a terrible dad, only because I was so busy trying to keep our country safe.
Lo so, lo so, sono stato un padre terribile, solo perche' sono stato impegnato a mantenere il nostro paese al sicuro.
I was such a bitch to you yesterday.
Ieri sono stata stronzissima con te.
You know why I was such a good lawman?
Lo sai perche' ero cosi' bravo come poliziotto?
He would keep his work a secret, but I was such a curious kid.
Manteneva il suo lavoro segreto, ma ero una bambina cosi' curiosa.
I'm sorry I was such a jerk earlier.
Mi dispiace di essere stata cosi' idiota prima.
I never realized I was such a... deviant.
Non avevo mai realizzato che fosse... deviante.
My dad called me Tripp, but I was such a clumsy kid that I took my mom's maiden name when he bailed.
Il mio papa' mi chiamava Tripp, ma ero un ragazzo talmente goffo che... ho preso il cognome di mia madre, quando lui se n'e' andato.
Yeah, I'm sorry I was such a pip.
Si'... Mi dispiace essere stato un rompiscatole.
That's why I was such a jerk yesterday.
Per questo sono stata cosi' cretina ieri.
I was such a pathetic flirt, always laughing at his jokes and those ridiculous puns.
Che modo patetico di flirtare... Ridevo sempre alle sue battute e a quei ridicoli giochi di parole.
I just didn't want you to think I was such a wastoid, you know?
Non volevo che pensassi che sono un perdente, capito?
God, I was such a fool to think that you could ever understand me.
Dio, sono stato un tale idiota a pensare che avreste mai potuto capirmi.
I'm sorry I was such a dick to you guys.
Mi spiace di aver fatto così il coglione con voi prima.
Oh, God, I was such a fool.
Oh, Dio, sono stata proprio una stupida. No!
I was such a better person than I am now.
Ero una persona migliore di adesso.
I'm sorry I was such a bitch to you when you decided to marry Matt.
Mi dispiace se sono stata una stronza con te, quando hai deciso di sposare Matt.
If I was such a danger, if I was such a threat, what did you do to stop me, huh?
Se io fossi davvero un pericolo, una minaccia, cosa faresti per fermarmi, eh?
Who knew I was such a clogger?
Non sapevo di essere un ballerino nato.
No, I lay awake all night thinking about how I was such a freakish bitch about Tally at her book party.
No, ho passato la notte stesa a pensare a quanto sia stata una stronza pazzesca con Tally alla festa del suo libro.
1.646800994873s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?